VK128

Instagram

 

 

 

IMG 3264Моя летняя практика на химическом заводе «Poliex» в городе Беране (Черногория) стала возможна благодаря Интернациональной ассоциации обмена студентов технических специальностей (IEASTE). В процессе сбора и подачи документов нет ничего сложного или страшного. Сперва вас обязательно проконсультируют в Отделе международного межвузовского сотрудничества БГУ (офис находится в здании ФМО). После нужно собрать определённый пакет документов: академическую справку о пройденных курсах, сертификат, подписанный вашим преподавателем английского языка, резюме, мотивационное письмо и справку деканата о том, что вы студент. Если предприятие готово взять вас на практику (подчеркну, оплачиваемую), вы подписываете соглашение и можете начинать планировать своё путешествие.

Жилье вам поможет найти представитель IEASTE . Дорогу и проживание, как правило, оплачивает сам участник. Зарплаты хватает, чтобы покрыть 70-100% расходов на дорогу, жилье и еду. Можно, конечно, экономить, но для меня это всегда было самой сложной задачей.

Мой рабочий день длился 8 часов с 7.00 до 15.00. Фабрика находится в 10 километрах от города и поэтому для всех сотрудников организован специальный автобус. На территории фабрики находятся сразу несколько зданий: офис, лаборатория, производственная часть, склад, столовая для сотрудников. Завод «Poliex» занимается производством солей: хлоратов, перхлоратов, нитратов, а также пероксидов для дальнейшего использования их во взрывчатых смесях для горнодобывающей промышленности и производстве фейерверков. Соответственно, для таких продуктов крайне важно низкое содержание воды, хлоридов и определенный размер и форма частиц. Именно этим я и занималась в лаборатории – гранулометрическим анализом, титрованием по методу Карла Фишера для определения воды и количественным анализом примесей.

IMG 3281Неожиданным оказалось то, что очень мало людей в Беране говорит по-английски, в том числе и на моей работе. Заведующий лабораторией, где я и проходила практику, неплохо знает русский (в Югославии он был обязательным в школе), со всеми остальными пришлось общаться на странной смеси сербского и русского. Повезло, что сербохорватский – это славянский язык, в чём-то похожий на русский, в чём-то на белорусский. Сперва я была обескуражена, но потом мне стало даже интересно: сколько я смогу выучить? И, должна признаться, спустя месяц я понимала почти всё! А язык химических формул – и без того интернациональный.

Каждые выходные мы ездили в горы, купались в озерах потрясающей красоты. Я впервые попробовала freeclimbing– подъем по скале со страховкой. Этот месяц в Черногории – прекрасное время не только в плане опыта работы на реальном химическом предприятии, но и активный отдых в чудесной гостеприимной стране.

Валерия Волкогонова, 5 курс

Go to top